Десятое правило волшебника, или Фантом - Страница 132


К оглавлению

132

Барах оставил ему свободу действий — и потому, Барах должен был, время от времени, подвергать проверке рождённого с Даром, чтобы выяснить, научился ли тот им пользоваться, чтобы совершить то, что должно было свершиться. Ричард задумался, сколько других событий, которые случились в его жизни, были делом рук Бараха. Сейчас, он не имел понятия, как узнать ответ на этот вопрос.

Он точно знал, что, когда сильфида сказала, что он не прошёл испытание, эта неудача была, по меньшей мере, второй неудачей. Испытание сильфиды было запасным испытанием, повторным, что дало Ричарду возможность научиться большему. После того, как он получил возможность понять, кем он является на самом деле.

Секреты.

Ричард чувствовал, что его голова вот-вот взорвётся от силы, заключённой в этом понимании. Все переживания, которые он когда-либо испытывал, казалось, теснились внутри его естества, наполняли его волнением и беспокойством. Он бросился на каменный настил, схватившись руками за края отверстия так крепко, что на них побледнели суставы.

— Сильфида! Вернись! Я знаю, что имел в виду Барах! Я понял! Сильфида!

В холодном, серебристом лунном свете, всего в нескольких дюймах от него снизу поднялась металлическая жидкость, на поверхности которой стал проявляться безупречный облик сильфиды. Это было невозможно красивая картина, в которой, плавно искажаясь, отражались колеблющиеся деревья и его собственное лицо.

Сильфида медленно улыбнулась.

— Хозяин, Вы хотите изменить ваш ответ?

Ричарду хотелось целовать ртутный облик.

— Да.

Сильфида склонила голову на бок.

— Так что же, Хозяин, Вы хотите мне сообщить?

— Мерцающая в ночи сказала мне это раньше. А вовсе не Шота.

Ричард жестикулировал, отчаянно пытаясь высказать всё сразу до того, как сильфида успеет сказать, что он не прошел испытание.

— Шота была второй. Первой, кто произнёс эти слова, сказанные Барахом, была Мерцающая в ночи. Именно тогда я впервые их услышал. Вот, что Барах хотел мне сообщить — Мерцающие в ночи.

Неожиданно для Ричарда, серебристая рука скользнула вокруг его шеи и притянула его поближе.

— А ещё что, Хозяин? — с намёком прошептала сильфида.

— Да. Посредством этого послания Барах хотел заставить меня понять, что-то, чего он оставил — оставил именно для меня — спрятано Мерцающими в ночи.

Сохраняя мягкий изгиб знакомой улыбки, сильфида пододвинулась ближе. Она буквально впитывала его своим взглядом. Впервые за всё время, её губы следовали за её словами, её голос превратился в хриплый шёпот капитуляции.

— Хозяин, вы прошли испытание. Я довольна.

— Итак, начало положено, — сказал Ричард.

В лунном свете раздался такой же чистый и милый звук смеха сильфиды.

— Хозяин, Вы знаете, где обитают Мерцающие в ночи?

Ричард мотнул головой.

— Нет, но Кэлен немного рассказывала о них, об их родине. Кэлен — это моя жена. Она когда-то путешествовала в тебе и была довольна, но ты её не помнишь, потому что её захватили очень нехорошие люди, которые сотворили заклинание, заставившее всех позабыть её — что-то вроде того, что проделали с тобой. Я пытаюсь разыскать её до того, как те же самые плохие люди смогут навредить всем. В этом-то всё и дело. Вот зачем Барах что-то для меня оставил — что-то, что должно мне помочь достичь успеха.

— Я понимаю. Я рада за Вас, Хозяин.

— Во всяком случае, Кэлен рассказывала мне о месте, где живут Мерцающие в ночи. Она говорила, что там красиво.

— Барах говорил мне то же самое.

— Кэлен говорила, что Мерцающих в ночи не видно днём, их можно увидеть только ночью. Я думаю именно потому их и называют Мерцающими в ночи. Кэлен говорила, что они похожи на звёзды, как будто звёзды упали с неба. Она говорила, что это похоже на то, будто видишь звёзды среди травы.

Сильфида кивнула, почувствовав его волнение.

— Хозяин, я рада, что Вы довольны.

— Ты можешь туда отправиться? На родину Мерцающих в ночи — в то место, где звёзды упали на землю?

— Боюсь, нет, даже если бы Вы могли путешествовать, — ответила сильфида. — Барах умышленно настоял, чтобы чрезвычайный проход был устроен именно здесь. Он не хотел, чтобы я могла попасть на родину Мерцающих в ночи, потому что он хотел, чтобы никто не узнал, что он там был. Также, он не хотел, чтобы это место стало пунктом назначения в путешествии, а лучше бы оставалось отдалённым и тайным местом звёзд, упавших на землю.

Барах сообщил мне, что родина Мерцающих в ночи находится не очень далеко от этого выхода, и это место — самое близкое к ним, из всех, куда я могу попасть. Он хотел, чтобы я даже не намекала на то, что это место существует, или когда-нибудь сообщила кому-то, что-либо о своих будущих Хозяевах. Таким образом, он защитил Вас. Именно поэтому я не могла сообщить вашим друзьям, где Вы оказались. Такая таинственность и безопасность были также предназначены, чтобы стать частью того, что должно произойти вслед за этим — правильный человек произнесёт правильные слова. Этот щит не только защитил Вас, но и вынудил Вас отринуть помощь ваших друзей, побудил Вас думать самостоятельно. Барах сказал, что разум повернёт для Вас ключ.

Голова Ричарда шла кругом от всего, что он узнал. Ища подтверждение тому, что он уже знал, он склонился ближе.

— Ты доставила сюда жену Бараха, Магду, верно? И у неё с собой кое-что было.

— Да. Именно сюда я доставила Магду после того, как в последний раз видела Хозяина — Бараха. Перед тем, как уйти, она восстановила каменную кладку. Я видела её тогда в последний раз. С тех пор здесь больше никто не проходил. Хозяин, Вы прошли испытание. Это — путь к секретной библиотеке, которую Барах оставил для Вас.

132