Десятое правило волшебника, или Фантом - Страница 131


К оглавлению

131

Сильфида сказала, что именно это и было сообщением Бараха. Ричард, тем не менее, помнил, что не так давно, эти же самые слова ему сказала Шота, в их последнюю встречу, как раз перед расставанием.

В действительности, Ричард не верил в совпадения. И, особенно, в данном случае. Шота не могла случайно сказать те же самые слова, которые Барах поручил сказать сильфиде. Слишком уж длинным и подробным, наполненным характерными особенностями, было это сообщение.

В таком случае, если это не было совпадением, а Ричард был уверен, что это не так, тогда, почему Шота воспользовалась теми же самыми словами, что и Барах? Было ли это каким-то посланием? Пыталась ли она ему что-то сообщить? Предупредить его о чём-то?

Если ведьма хотела помочь ему, то, почему она не предупредила его об испытании и не сказала ему? Если она не могла подсказать ему ответ, она могла, хотя бы сказать ему, какое испытание ему предстоит. Зедд, однако, часто говорил, что ведьма никогда не скажет тебе того, что ты хочешь узнать, не рассказав то, чего ты знать не хочешь. Может быть, в этом дело? Он сомневался в этом, так как её рассказ о многих ужасных событиях в тот день — обернулся тем, что это помогло ему, наконец, понять, как ему поступить с армией, вместо того, чтобы позволить ей вступить в последнюю схватку с Джеганем.

Кроме того, в нём зудела мысль о том, что в сообщении было несколько необычных фраз: ответы, которые спасут тебя; дал бы их тотчас же; я знаю, в тебе есть добро; в тебе есть то, что нужно для успеха; верю, что ты — единственный. Все они были немного необычными образцами человеческой речи. Отличие не было решающим, но они были несколько необычными, почти по-детски простыми, и в то же время были формально упрощены. Ричард вздохнул. У него не было чувства, что ему что-то стало понятно, но в языке этого сообщения, в том, как его использовали, отчётливо было заметно что-то нетрадиционное.

Ледяным душем на него обрушилось осознание, и он вспомнил. Он вспомнил, почему, когда Шота произнесла эти слова, в их звуке послышалось что-то тревожно знакомое. Было это потому, что эти самые слова он уже слышал раньше. Это были в точности те слова, которые произнесла Мерцающая в ночи вечером того первого дня, когда Ричард встретил Кэлен.

Они находились под покровом приют-сосны. Кэлен спросила, не боится ли он магии и затем, удовлетворённая его ответом, она достала небольшой перевязанный флакон, в котором находилась Мерцающая в ночи. Мерцающая в ночи, Ша, провела Кэлен через границу, но теперь она умирала. Мерцающая в ночи не могла жить далеко от своей родины и себе подобных существ. У неё не оставалось сил, чтобы ещё раз пересечь границу.

Ричард помнил слова Кэлен: Ша пожертвовала жизнью, чтобы помочь мне. Если Даркен Рал добьётся успеха, гибель грозит всему её роду, как, впрочем, и многим другим.

Мерцающая в ночи была той, от кого Ричард впервые услыхал, что за ним охотится Даркен Рал. Ша предупредила, что, если Ричард попытается скрыться бегством, то будет пойман и убит. Ричард был благодарен за то, что Мерцающая в ночи помогла Кэлен. Он сказал Ша, что она продлила ему жизнь, не позволив ему тогда натворить глупостей. Он сказал Ша, что благодаря встрече с ней, его жизнь стала лучше, и он был благодарен ей за то, что Мерцающая в ночи помогла Кэлен благополучно пересечь границу.

Ша сказала ему тогда, что она верит в него, и всё остальное в точности так, как с помощью сильфиды ему передал Барах. Теперь он считал, что эти странные особенности речи были просто особенностями речи Мерцающих в ночи — возможно, это так и было, но Барах умышленно использовал в точности те же самые слова.

Шота тоже использовала эти самые слова, — или намеренно или просто не понимая их происхождения — несомненно для того, чтобы помочь ему, напомнив ему слова Ша. Вероятно, она не понимала действительную причину, заставившую её произнести их, но благодаря её способностям, предназначением этих слов было заставить его думать. Заставить его вспомнить. Видимо, только из-за ужасного видения Ричарда о Кэлен, наблюдающей за его казнью, он не связал слова Шоты с теми же самыми словами, которые он услышал несколькими годами раньше от Мерцающей в ночи. То видение просто заслонило всё остальное.

Ричард прислушивался к звукам вечернего леса, стрёкоту насекомых, шелесту листьев на ветру, к далёкому пересмешнику, и в его сознании стали возникать другие воспоминания. Мерцающая в ночи, Ша, назвала его по имени, хотя они не были знакомы. Он полагал, что Мерцающая в ночи, возможно, просто подслушала имя, находилась на поясе Кэлен во флакончике. Или, возможно, она уже знала его имя.

Глаза Ричарда открылись так широко, насколько возможно, когда он вспомнил ещё кое-что. Он спросил Мерцающую в ночи, почему Даркен Рал хочет убить его, только ли потому, что он помогал Кэлен или была ещё и другая причина.

Ша подлетела ближе и спросила:

— Другая причина? Секреты?

Секреты.

Ричард вскочил на ноги и громко вскрикнул, ошеломлённый догадкой. Не сумев подавить следующий крик, он сдавил голову между запястьями.

— Я понял! Добрые духи, я понял!

Секреты.

Ричард решил тогда, что Мерцающая в ночи знала о клыке, который был спрятан у Ричарда под рубашкой, но она имела в виду совсем другое. Это не имело никакого отношения к тому клыку. Ша спросила его о чём-то совершенно ином. Она давала ему первый шанс найти секретную книгу, которую оставил для него Барах.

Но было ещё слишком рано. Ричард ещё не был готов.

Тогда Ричард тоже провалил испытание Бараха. Той ночью, он впервые не прошёл испытание, устроенное ему Мерцающей в ночи. Однако, Барах, вероятно, не мог знать, когда Ричард будет готов. У него должен был быть способ время от времени проверять его. Шота сказала, что только потому, что Барах позаботился, чтобы Ричард родился с Даром, ещё не значило, что он пойдёт по правильному пути.

131