Десятое правило волшебника, или Фантом - Страница 21


К оглавлению

21

Энн и Натан одновременно метнули в Зверя огненные шары. Вместо того чтобы поразить цель, магическое пламя рассыпалось мелкими искрами, и невредимая тварь яростно заревела. За окном ударила молния. Ричард настороженно замер; в его руке зловеще сверкнуло блестящее, острое, как бритва, лезвие. Тварь снова бросилась на него, состоящая, казалось из одних лишь клыков и когтей.

Ричард отступил, грациозно повернулся и без колебаний вогнал оружие в грудь Зверя по самую рукоятку. Это выглядело великолепно, но, к сожалению, эффективность нанесённого удара была не больше, чем от прочих атак.

Тварь с невероятной скоростью развернулась и схватила запястье Ричарда. Но прежде чем мощная лапа крепко обвила его, Ричард вывернулся из захвата и оказался за спиной Зверя. Стиснув зубы, он могучим усилием вывернул назад узловатую лапу. Никки слышала, как хрустят суставы и трещат кости. Сломанная конечность повисла плетью, но даже такое ранение не остановило Зверя, разве что, задержало совсем чуть-чуть. Тварь завертелась, как молотом размахивая безжизненной сломанной лапой. Ричард нырнул на пол и откатился подальше от смертоносных когтей.

Зедд снова создал магический снаряд — на сей раз, это был шар жидкого бурлящего пламени. Казалось, даже молнии замерли при виде такой мощи, призванной в этот мир. Комната задрожала от воя адской силы, клубок огня полетел через тёмную комнату, освещая столы, стулья, полки. Присутствующие не могли отвести глаз от ревущего пламени.

Зверь оглянулся через плечо на крутящийся желтый огонь, летящий через комнату, и вызывающе обнажил клыки ему навстречу.

Поразительным было необычное поведение твари, которую совсем не пугал Огонь Волшебника. Воображение Никки отказывалось работать, она не могла представить, что можно противостоять этому огню, или хотя бы не испугаться его. В конце концов, это ведь не просто пламя. Это — угроза, реальная, свирепая, невероятная.

Но в тот момент, когда пылающая сфера достигла цели, существо замерцало и… исчезло.

Огонь расплескался по каменному полу, как волна прибоя разбивается о каменистый морской берег. Брызги разлетелись во все стороны поджигая ковры и обломки столов… Хотя магический снаряд был нацелен на конкретного врага, Никки отлично знала, что вышедший из-под контроля огонь волшебника способен уничтожить всё вокруг.

Прежде чем пожар успел распространиться, Зедд, Натан и Энн немедля раскинули защитные сети. Первый Волшебник прилагал все усилия, чтобы сдержать силу собственной магии, а двое других старались как можно скорее подавить и задушить огонь, пока он не вышел из-под контроля. Повсюду поднимались облака пара — три чародея делали всё, чтобы не пропустить ни единой искорки этого неугасимого огня. Некоторое время ситуация казалась весьма напряжённой, прежде чем их старания увенчались успехом.

Находясь в стороне от облака пара, Никки увидела, что из тьмы вновь появился Зверь.

Он возник позади Зедда, появился из теней в том самом месте, где она увидела его впервые. Никогда прежде она не встречала существа, способного столь легко перемещаться между мирами живых и мёртвых. Но она знала, что таким способом тварь может следовать за Ричардом, преодолевая огромные расстояния. А ещё она знала, что какую бы форму ни принимало это создание, оно не остановится, пока не доберётся до своей цели.

Ричард раньше других заметил Зверя, и крикнул Зедду, что тот стоит прямо на пути его стремительной атаки. Зедд сосредоточился, сгущая воздух в плотную преграду наподобие щита. Уловка удалась. Зверю пришлось немного отклониться в сторону, и тогда Ричард воспользовался моментом, чтобы нанести удар. Но прежде чем нож коснулся Зверя, он растворился в воздухе, и появился спустя всего мгновение после того, как лезвие миновало место, где он только что находился.

Казалось, тварь играет с ними, но Никки была уверена, что это вовсе не так. Зверь попросту использовал свою тактику, чтобы вернее подобраться к Ричарду. Даже его злобный рёв был всего лишь уловкой, призванной вызвать страх, ослабить жертву, чтобы затем нанести удар. При этом тварь не испытывала гнева, она была лишена всяких чувств и эмоций. Чувства могли ограничить его возможности. Именно поэтому, создавая своё творение, Сёстры Джеганя полностью исключили такие качества.

Зверь настойчиво продвигался к своей цели. Энн и Натан выпустили магический поток, состоящий из тысяч и тысяч маленьких, очень крепких игл. Настолько смертоносных, что подобным ударом можно было свалить быка. Но прежде чем стремительные иглы успели достичь Зверя, он легко уклонился от нападения, растворился в тени и появился уже в другом месте.

Никки становилось всё яснее: ни один из волшебников не обладает нужными способностями, чтобы остановить эту тварь.

Собрав последние силы, она поползла к Каре, которой, похоже, была нужна помощь. Та, оглушённая, всё ещё лежала у стены, не в силах подняться. Никки прижала пальцы к вискам Морд-Сит и призвала крошечную частицу магии, пытаясь привести её в чувство. Когда Кара, очнувшись, вцепилась ей в ноги, Никки ухватила женщину за кожаную одежду.

— Послушай, — заговорила Никки. — Если хочешь помочь Ричарду, ты должна делать, как я скажу. Самой тебе не остановить эту тварь.

Когда дело касалось защиты Ричарда, Кара не признавала ничьих приказов. Заподозрив угрозу, она немедленно переходила к действиям. Вот и сейчас заметив, что Зверь сосредоточенно кружит около Ричарда, Кара бросилась туда и подкатилась под колени твари, сбивая её с ног. Прежде чем существо смогло оправиться от удара, Морд-Сит вскочила на Зверя, словно на спину дикому жеребцу, и вонзила эйджил ему в основание черепа. Человека такой удар мог убить на месте. Тварь, яростно рыча, стала подниматься на колени, тогда Кара обвила руками его шею, сжимая эйджилом горло.

21