Десятое правило волшебника, или Фантом - Страница 19


К оглавлению

19

На лице Зедда ясно читалось напряжение, когда он обдумывал услышанное.

— Это похоже на правду. Что бы ни происходило, это влияет на действие заклинания, изменяя его.

Ричард кивнул.

— Хуже того, это — случайная переменная. Нарушение магии, вызванное присутствием в нашем мире шимов, живое. Оно растёт и развивается. Возможно, это воздействие различно и зависит от вида магии. Но, без сомнения, это заклинание продолжит меняться.

— Похоже, нет никакого способа предсказать, как именно оно изменится. Но, мне кажется, оно станет ещё опасней. Будто нам мало самого заклинания Огненной Цепи, чтобы всё становилось хуже и хуже. Вполне возможно, у нас могут появиться проблемы и помимо потери памяти, связанной с исчезновением Кэлен.

— Что заставляет тебя так думать? — спросил Зедд.

— Посмотрите, сколько воспоминаний из утраченных вами имеет только косвенное отношение к Кэлен. Возможно, в утрате воспоминаний и выражается повреждение магии, применительно к людям, затронутым эффектом заклинания Огненной Цепи.

Словно присутствия в мире запущенного заклинания Огненной Цепи было недостаточно для смертельной угрозы всему живому. Теперь же масштабы катастрофы превосходили то, что может представить самое больное воображение.

Энн просто переполняла ярость.

— Где ты набрался подобной чуши?

Зедд устремил на неё угрюмый взгляд.

— Помолчи.

— Я уже говорил, что понимаю язык символов. Так вот, этот — нарушен.

Натан отвернулся и рассматривал окна, освещаемые вспышками молний. Когда комната опять погрузилась во тьму, Никки снова увидела тварь, наблюдающую за ней из мира мёртвых.

— И ты вправду считаешь, что нарушение каким-то образом наносит вред Никки? — спросил Зедд.

— Я это точно знаю. Посмотрите на эту развилку, вот тут. Она смертельна сама по себе, даже без отклонения этой линии. О, я достаточно знаю о том, как выглядят смертельно-опасные заклинания.

Зедд одарил Ричарда грозным взглядом.

— Ты должен объяснить, что ты называешь «смертельно-опасными заклинаниями».

— После. Сейчас мы, прежде всего, должны вытащить её оттуда. И немедленно.

Зедд удручённо покачал головой.

— Мне очень жаль, Ричард, но я не знаю, как это сделать. Мне бы очень хотелось, но я не умею. Если мы попытаемся вытащить её, прежде чем контрольная сеть завершит проверку, она наверняка погибнет. Это единственное, в чём я уверен.

— Но почему?

— Потому что она в это время находится вне своего тела, в пространстве между мирами. Разве ты не видишь: она даже не дышит? Заклинание, что оплетает её, одновременно поддерживает её существование, пока сеть ведёт проверку. В каком-то смысле, она сейчас — часть заклинания. Вытащив её из заклинания, мы нарушим тот механизм, который поддерживает её жизнь.

Сердце Никки упало. В какой-то миг она поверила Ричарду, поверила, что он может исполнить своё обещание. Но это оказалось невозможным. Да еще эти горящие глаза, постоянно глядящие на неё. Теперь то кошмарное нечто начало принимать тёмные очертания. И оно сидело в густой тени около высоких полок. Оно напоминало одновременно и человеческое существо, и какую-то зловещую тварь, состоящую, казалось, сплошь из бугристых напряжённых мышц и сухожилий. Его сверкающие глаза смотрели словно из мрака самой смерти.

Это был Зверь. Тварь, которая выслеживает Ричарда. Та самая, что была создана по приказу Джеганя, сноходца.

Она сделала бы всё что угодно, чтобы остановить это создание, не позволить ему добраться до Ричарда, но не могла шевельнуть и пальцем. Каждая новая светящаяся линия всё туже связывала её, всё вернее затягивала во тьму вечности вне пределов мира живых.

— Хоть заклинание и меняется, — Ричард словно думал вслух, — в нём всё ещё сохранились элементы, поддерживающие первоначальную форму.

— Ричард, контрольная сеть сама себя поддерживает. Даже если проверяемое заклинание видоизменяется, как ты говоришь, всё равно нет способа остановить проверку.

— Если замкнуть сеть — бормотал Ричард, — ей будет полегче, и мы сможем постепенно извлекать её оттуда, а жизнь её будет поддерживаться заклинанием.

Вздохнув, Зедд покачал головой, словно сомневаясь, услышал ли внук его слова.

Ричард ещё раз внимательно оглядел линии, и решительно протянул руку к пересечению линий, что образовалось поверх нарушенного участка. От прикосновения пальца линия погасла.

— Добрые духи! — пробормотал Натан, наклоняясь вперёд.

Тень шагнула вперёд — теперь Никки могла отчётливо разглядеть её клыки.

Погашенная линия словно потянула за собой её внутренности. Никки изо всех сил цеплялась за жизнь. Если он и правда сможет это, если действительно погасит линии заклинания, она успеет предупредить его об опасности. Но как долго она продержится?

Ричард убрал палец и линия засветилась вновь. Словно копьё, острое, как бритва, пронзило её насквозь. Мир замерцал.

— Видите?

Зедд попытался повторить действия Ричарда, но, взвизгнув от боли, схватился за руку, горящую, словно в огне.

— Защита состоит из Магии Ущерба, — пояснила Энн.

Зедд послал ей в ответ убийственно-угрюмый взгляд.

— Помните щиты во Дворце Пророков? — спросил её Ричард. — Помните, что я мог пройти их все?

Энн кивнула.

— Меня от этого до сих пор мучают кошмары.

Ричард снова потянулся, на сей раз быстрее, и снова прикоснулся к светящейся нити. Свет опять погас.

Тогда Ричард прикоснулся пальцем другой руки к пересечению, предшествующему поврежденному участку. Тут же погасло гораздо больше линий. Он переместил первый палец в другое ключевое пересечение, стараясь замкнуть заклинание само на себя.

19