Десятое правило волшебника, или Фантом - Страница 161


К оглавлению

161

— Ваше Превосходительство, — произнесла сестра Эрминия, почтительно склонив голову, — это отличная идея. Если нам удастся обнаружить другие копии, и окажется, что название неверно только у этой, это послужит доказательством моей точки зрения, что это не что иное, как просто единичная ошибка невежественного переплетчика.

Джегань на мгновение глянул на неё, а затем отвёл взгляд и направился к ящику, стоявшему в стороне. Он открыл крышку и вытащил книгу. Он швырнул её на стол, и, скользнув по столешнице, она легла перед двумя Сёстрами.

Сестра Эрминия подняла её и прочла заглавие. Даже в тусклом свете масляных ламп, Кэлен смогла разглядеть, что лицо женщины приобрело густо-красный оттенок.

— «Книга Сочтённой Тени», — прошептала она, потрясённо.

— Тени? — спросила Сестра Улиция, выглядывая поверх плеча Сестры Эрминии. — Не Теней?

— Нет, — сказал Джегань. — Это «Книга Сочтённой Тени», так же, как и копия из Каска.

— Но, однако, — Сестра Эрминия запнулась, — мне не понятно. Откуда взялась эта копия?

В его взгляде появилась снисходительная улыбка.

— Дворец Пророков.

Сестра Эрминия потеряла дар речи, и она застыла с отвисшей челюстью.

Сестра Улиция нахмурилась.

— Что? Это не может быть. Вы уверены?

— Уверен ли я? — захрюкал он, насмехаясь, — да, конечно же я уверен. Видите ли, эта книга находится у меня довольно давно. Ведь частью из-за неё, я и позволил вам, дурочкам, продолжать ваши поиски. Для того, чтобы узнать, настоящая это копия или нет, мне нужны были такие, как вы.

За всё время, когда эта книга была у меня, я ни разу не обратил внимания, что слово «тени» в названии отличается от того, каким оно на самом деле должно быть. Мне просто казалось, что название именно таково, как и должно быть написано. Но наша обморочная подружка моментально это заметила.

— А как Вам удалось её добыть из Дворца Пророков? — спросила Сестра Улиция. — Нас учили, что эти копии были похоронены с костями, как в Каска, в тайных катакомбах. Но во дворце, до самого его разрушения никогда не находили никаких катакомб.

Джегань улыбнулся сам себе, словно обращался к ребятне.

— Улиция, и ты считаешь себя такой умной, раз смогла узнать о шкатулках, о книге, необходимой, чтобы их открыть, о катакомбах, и о человеке, который должен подтвердить текст книги. Но, то, что ты только недавно узнала, мне было известно очень давно. Чтобы способствовать успеху нашего дела, я много, много времени провёл в людских мыслях. Вам многое показалось бы удивительным в тех знаниях, которые я приобрёл давным-давно. Пока вы, Сёстры занимались дворцовыми хитростями, боролись за власть над своим маленьким островком, прислуживая либо Создателю, либо Владетелю, ища выгоду в своей лояльности тому или иному, я трудился, чтобы Древний Мир объединился под флагом идей Братства Ордена, которые являются истинными идеями Создателя и потому единственно справедливыми идеями человечества.

Пока вы обучали юношей магии, я демонстрировал тем же самым юношам истинный Свет. Незаметно для Сестёр, многие из этих молодых магов уже посвятили себя будущему спасению человечества, став учениками Ордена. Десятилетиями, они разгуливали по залам Дворца Пророков, прямо под носом у Сестёр, действуя в интересах Братства Ордена. И когда они читали те запретные книги в нижних хранилищах дворца, я был с ними в их мыслях.

Обладая даром сноходца, я руководил ими и направлял их исследования. Я узнал всё, что мне было нужно. Я заставил их заняться поисками того, что мне было нужно. Будучи в подчинении у Братства Ордена, они давно нашли секретный вход в катакомбы под дворцом, он был спрятан в старинной части конюшен под давно забытым, неиспользуемым складом. Они сделали так, чтобы эта книга, вместе с другими ценными томами, испарилась из катакомб, и потом, после триумфального объединения Древнего Мира, когда я прибыл ко дворцу, они их мне преподнесли. Так что, эта копия находится у меня уже давно. Единственно, чего мне не доставало, так это пути через Великий Барьер, чтобы добыть шкатулки и средство проверки. Но затем, Сёстры сделали мне одолжение, вмешавшись в события, что и привело к уничтожению этого барьера. Теперь, когда Дворец Пророков разрушен, я боюсь, что катакомбы и книги, которые там были, теперь навсегда утрачены, но те юноши перерыли большинство упрятанных книг, и их глазами я большинство из них прочитал. Исчез дворец вместе с катакомбами, но не все знания, которые там были, утеряны. Та молодёжь подросла и вступила в Братство, многие из них здравствуют и поныне, помогая нашей борьбе.

Когда я выяснил, что вы вынашиваете план захвата Матери Исповедницы, я понял, что могу использовать этот план, чтобы в итоге заполучить её и воспользоваться в своих целях, поэтому я позволил вам считать, что вы делаете то, что вам нужно, хотя, на самом деле вы делали то, чего я от вас хотел. И теперь у меня есть книга, и Мать Исповедница, которая, как сказано в книге, должна подтвердить её истинность.

Обе Сестры могли только изумлённо таращиться.

Мысли Кэлен беспорядочно запутались. Мать Исповедница. Она была Матерью Исповедницей. Во имя всего святого, кто такая Мать Исповедница?

Джегань хитро улыбнулся Сестрам.

— Не кажется ли вам, что вы были полными идиотками?

— Да, Ваше Превосходительство, — тихо признали они обе.

— Итак, как вы понимаете, — продолжил он, — у нас теперь есть две копии «Книги Сочтённых Теней», и обе имеют одинаковую ошибку — слово «тени» вместо «теней» на обложке.

161