Десятое правило волшебника, или Фантом - Страница 153


К оглавлению

153

— Нет, в том-то и суть, что не могу. Я пытаюсь её найти.

В растерянности, Ричард взъерошил пальцами волосы. Он не знал, сколько у него было времени, чтобы высказать то, что он должен был высказать или сколько деталей он мог опустить, чтобы разъяснить Танцующим в Ночи настоящую причину своего визита, убедить их помочь ему.

— Раньше вы были знакомы с ней. Для того, чтобы заставить всех забыть её, против Кэлен использовали волшебство. Вы тоже знали её, но вы забыли её, как и всё остальные. Кэлен бывала здесь. Будучи Матерью Исповедницей, она сражалась, чтобы защитить земли Танцующих в Ночи, и не пустить сюда никого. Она рассказывала мне, как красива земля Танцующих в Ночи. Она рассказывала о мягких полянах посреди древних, далёких лесов. Она была с ними, когда они собирались в сумерках, и вместе танцевали в траве и полевых цветах. Она рассказывала мне, как много ночей довелось ей провести, лёжа в траве, а Танцующие в Ночи, собравшись вокруг неё, разговаривали с ней об обычных земных делах: о мечтах и надеждах, о любви. Танцующие в Ночи, пожалуйста, вспомните её. Она была для вас другом.

И тогда Ричард увидел, что из-за дерева показался крохотный огонёк.

— Уходи, или твои кости будут лежать вместе с другими, теми, кто искал сокровище, и никто больше тебя не увидит, и не будет знать, что с тобой случилось.

— Если бы мне было нужно золото, я заработал бы его. Сокровище меня не интересует.

Крошечная искра света стала удаляться.

— Не всякое сокровище — золото.

На стволах деревьев, мимо которых скользило прочь существо, играли лучики крутящегося света.

— Я знал Ша, — воззвал Ричард.

Огонёк остановился. Вращение прекратилось.

Мгновение Ричард наблюдал как искра света, висевшая в отдалении, слабо освещала тесно столпившихся лесных монархов, стоявших как часовые, охранявшие то, что находилось за ними.

— Ты пришёл сюда не из-за легенд о сокровище, которое будто бы здесь есть?

— Нет.

— Что ты знаешь о той, чьё имя назвал?

— Я встретил Ша после того, как она перешла границу. Ша пересекла эту границу, чтобы помочь остановить угрозу, исходившую от Даркена Рала. Ша пересекла границу, чтобы оказать помощь в поисках меня, потому что я тоже мог помочь этой борьбе. Перед смертью, Ша сказала, что, если когда-нибудь, мне понадобится помощь Танцующих в Ночи, тогда мне нужно будет назвать её имя, и они мне помогут, потому что никто из врагов его не знает.

Ричард показал назад на мёртвую дубовую рощу, где покоился прах позабытых всеми.

— У меня есть чувство, что никто из тех, чьи кости лежат там, позади, не знал её имени, или имени любого из Танцующих в Ночи.

Свет медленно поплыл мимо деревьев, возвращаясь, и, наконец, остановился неподалёку от него. Он почувствовал, как мягко светящиеся лучи скользнули по его лицу. Они ощущались почти как лёгкое прикосновение паутины.

Ричард шагнул чуть ближе.

— Я разговаривал с Ша перед тем, как она умерла. Она сказала, что больше не может жить вдали от родных, и у неё не было сил, чтобы вернуться на родину. И она первая задала мне испытание Бараха. Она сказала, что она верила в меня, полагала, что во мне есть всё, что необходимо для успеха. Это было послание от него. Она спрашивала меня о тайнах.

Мгновение, кружась в тишине, крошечный огонёк стал тёплого, розового цвета.

— И ты прошёл её испытание?

— Нет, — сознался Ричард. — Тогда было слишком рано, чтобы я сумел всё это понять. Позже я, наконец, понял. Сильфида сказала, что теперь я прошёл испытание, которое для меня оставил Барах.

— Как тебя звать?

— Я вырос под именем Ричард Сайфер. Позже я узнал, что я — Ричард Рал. Меня также знают и под другими именами: Искатель Истины; Истинно Рождённый; Несущий Смерть; Ричард-с-Характером; Камень, Брошенный в Пруд; и Кахарин. Хоть одно из них говорит вам что-нибудь?

— Говорит ли что-нибудь тебе имя Гхази?

 — Гхази? — на мгновение Ричард задумался. — Нет. А должно?

— Оно означает «огонь». Гхази назвали этим именем благодаря пророчеству. Если бы ты был истинным, то ты тоже знал бы это имя.

— Мне жаль, но я не знаю. Я не знаю, почему, но могу вам сказать, что я не очень доверяю пророчествам.

— Я очень сожалею, но на эту землю пришло несчастье. Для Танцующих в Ночи наступило время страданий. Мы не можем тебе помочь. Теперь ты должен уйти.

Существо снова стало удаляться, вращаясь, уплывало в глубину между возвышающихся деревьев. Ричард шагнул вперёд.

— Ша говорила, что, если мне понадобится помощь Танцующих в Ночи, они помогут мне! Мне нужна ваша помощь!

Маленькое пятнышко света снова остановилось. По тому, как оно неподвижно парило, у Ричард возникло чёткое ощущение, что оно что-то обдумывало. Через мгновение, оно начало медленно вращаться, отбрасывая мерцающие световые лучи. Вернулось немного назад.

И затем существо произнесло имя, которое Ричард уже многие годы не слышал произнесённым вслух. Кровь застыла в его жилах.

— А это имя тебе о чем-нибудь говорит? — спросило существо.

— Откуда вам известно имя моей матери? — прошептал Ричард.

Огонёк медленно приблизился.

— Много, много лет тому назад, Гхази отправился за тёмную границу, чтобы найти её, помочь ей, рассказать ей о её сыне, рассказать ей многое о том, что необходимо было узнать ей, много того, о чём должен был знать её сын. Гхази не вернулся.

Ричард смотрел, широко раскрыв глаза.

— Что Танцующие в Ночи делают днём? В светлое время?

Огонёк, более всего походивший на светящийся серебристым светом тлеющий уголёк, медленно кружился, бросая лучи света на лицо Ричарда.

153